Pasar al contenido principal
inicio
  • Consulta del diccionario
  • Resultados del proyecto
  • Bibliografía
  • Fuentes
  • Acceso investigadores
esglcaeupt-ptastan

*ECLĒSIA

*ECLĒSIA

Latino
Hábitat humano » Edificación
Inicie sesión o registrese para enviar comentarios

Os resultados hispánicos do latín clásico ECCLĒSIA ('reunión do pobo', 'asemblea dos primeiros cristiáns para celebrar o culto'), procedente do grego, descenden da variante vulgar *ECLESIA (DCECH s.v. iglesia). O ambiente cultural eclesiástico preservounos da deriva popular, de forma que os romances hispánicos mostran distintos graos de evolución, pero en ningún deles a esperable palatalización do grupo -CL-: gal. igrexa, port. igreja, ast. e arag. ilesia, cast. iglesia, cat. església (cat. ribagorzano illésia, esllésia); tamén está presente no eus. eliza. En orixe designaban as comunidades de crentes, e despois, por metonimia, os lugares consegrados onde se reunían. Con esta acepción concorreu coa palabra basilica, que na península ibérica apenas deixou os topónimos Baselgas en Asturias e dous Baselga en Portugal, en contraste con Francia, onde non é infrecuente (Santamarina_2008: 937).

Firmas

Redacción: Ana Boullón

Contribucións: Javier Giralt.

Ana Boullón:
" *ECLĒSIA ",
en Toponomasticon Hispaniae, proyecto financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. http://toponhisp.org
Fecha: 04/11/2023

Topónimos vinculados a este étimo

Gallego

Lugo
Satrexas
Cognados: Setefontes; Seteventos; Vintesete; Sete
Ourense
Chandrexa de Queixa

Castellano

Cáceres
Herguijuela
Madrid
Sieteiglesias
Cognados: Siete Cruces; Siete Fuentes; Siete Praderas; Siete Caminos; Siete Cantos; Siete Encinas; Sinlabajos; Sieteiglesias de Tormes; Siete Iglesias de Trabancos

Vasco

Nafarroa/Navarra
Elizondo

Topónimos derivados

-ŎLA, -ŎLU

Castellano

Cáceres
Herguijuela
León
Grisuela del Páramo
Cognados: Iglesia de Campos; Valdeiglesias; Santibáñez de Valdeiglesias; Guisatecha; Páramo del Sil; Parmu
Teruel
Iglesuela del Cid, La

-ŎLA/-ŎLU

Gallego

A Coruña
Irixoa
Cognados: Grixoa; Grixó; Eirexúa
Ministerio de ciencia
Xunta de Galicia
Instituto da Lingua Galega
UPNA
UAM
Universidad de Zaragoza

El proyecto I+D+I Toponomasticon Hispaniae está financiado por el MCIN/AEI/10.13039/501100011033/. La presente aplicación contó con una ayuda para la consolidación y estruturación de unidades de investigación competitivas de la Xunta de Galicia (ED431C 2021/20).

Menú del pie

  • Políticas de privacidad
  • Políticas de cookies
  • Contacto
-
-
-
-